2006年11月30日

映画『ビッグフィッシュ』#0994:1日ひとつ、楽しく英会話!

「これは反則です」と書くとクリックが増える・・・
不思議な心理ですね(^^;)
http://tinyurl.com/yhyylv

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▲▽▲▽▲「1日ひとつ,楽しく英会話」▲▽▲▽▲▽▲▽ No.994 ▲▽▲▽
〜Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

昨日のメルマガで「風邪を引きました」とか何とか書いたような気がします。
誰が風邪ですって? そんなことはもうすっかり忘れてしまうほど
元気になったけんじです(お見舞いのメールありがとうございました!)

では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『ビッグフィッシュ』より
【DVD『ビッグフィッシュ』の購入はこちらから】

【today's expression】
I'm afraid so.
「あいにくだな」
ちょっと意訳が過ぎたでしょうか。
「残念ですがそのようです」くらいに訳すことが多いですね。
よいことには I hope so. を使います。
良いか悪いかはシチュエーション次第ですね。
ふつうだったら,「午後は雨になりそうだね」に対しては
I'm afraid so. ですが,もし日照り続きの後の雨を期待して言うなら
I hope so. になります。
こんな(悲しい)例文もどうぞ(^^;)
Do you think she loves me? --- I'm afraid not.

【story】
銀行強盗に巻き込まれたエドですが,実は銀行は bankrupt(破産)していて,
400ドルちょっとしか奪えませんでした。
「これっぽっちか?」の問いに「あいにくだな」と答えます。
ちなみに「あいにく」って「生憎」と書きます。「生」は当て字で,
「ああ憎い」→「あいにく」となりました。って,豆知識だよ!
                 BY スケバン京子(--;)\

【idle talk】
私の敬愛する田崎清忠先生が紹介していたジョークです。
太平洋線の日本航空。東南アジアのどこかの国の大使、食事
が終わってフライトアテンダントがテーブルを片づけた後、しきり
に手をあげて係を呼んでいます。
"Yes, sir?"
(何かご用でございますか)
"Where's my tea?"
(わしの紅茶はどこかね)
"Right away, sir."
(ただいまお持ちします)
紅茶の注文など受けていないのにといぶかしく思いながらも、
紅茶を席に運びます。
"No! My tea! Where's my tea?"
(違う違う!紅茶だよ。わしの紅茶だ!)
ますます困惑するアテンダント。ついにパーサーが登場して、
コタエが分かりました。

さて,いかがでしょう。ここまででオチがわかった人は,
英語の力プラスジョークを解する力のある人ですね(^^)

ではいいですか,解説しますよ。
【ジョークのオチ】
アテンダントは、料理と一緒に大使の
入れ歯(denture)を運んでしまい、一方大使は歯がなくなったので、
thの発音が出来ず、teethがteaになった・・・というわけ。
歯は大切ですね(ちゃんちゃん)。

田崎先生は,現在は東京純心女子大学の学長をしておられます。
今後も活躍されますよう,祈念しております(^^)

【情報コーナー】
景気が少しは上向いたということなのでしょうか,
株やFX,デイトレードが盛んになっています。
デイトレード(英語では Day-Trading)とは,株や通貨を
1日のうちに売買する方法を指します。
わかりやすく言うと,ケンジ株式会社の株を朝10時に100万円で買い,
夕方4時に102万円になった時点で売るわけです。
ほら,1日に2万円も儲かったでしょ。
場合によっては,買ったあと数十分で売り抜けることもあるとか。
さらに詳しく勉強したい人はこちらをどうぞ。
http://www.1mgkk.com/m/1674/kogaaika.html

【復習コーナー】
We're completely ( ).
「うちは破産してるの」

 解答はCMのあとで(^^)
===============================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
配信中止はこちら⇒ まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000115091.html
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
===============================================

私の読者でこれが必要な人ってどのくらいいるんでしょ?
http://tinyurl.com/ygdwmk

【解答】
We're completely (bankrupt).
「うちは破産してるの」


posted by ティム・バートン at 23:55| Comment(0) | TrackBack(1) | 映画『ビッグフィッシュ』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

ビッグ・フィッシュ
Excerpt: 作品情報 タイトル:ビッグ・フィッシュ 制作:2003年・アメリカ 監督:ティム・バートン 出演:ユアン・マクレガー、アルバート・フィニー、ビリー・クラダップ、ジェシカ・ラング、ヘレナ・ボナム=カータ..
Weblog: ★★むらの映画鑑賞メモ★★
Tracked: 2010-08-31 02:59
スポンサード リンク


×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。